Marketing-Übersetzung

Marketing-Übersetzung 

Bei der globalen Etablierung Ihrer Marke kommt es darauf an, die Sprache Ihrer Zielgruppe zu sprechen. Und damit meinen wir nicht nur die wörtliche Sprache, sondern die Art von Botschaft, mit der Sie eine Resonanz erzeugen, die sich natürlich anfühlt und eine Verbindung herstellt. Gerade in der Werbung, bei der Kreativität und Herz im Spiel sind, kann Ihre Marke nur zu einem globalen Erfolg werden, wenn Ihre Marketingtexte in jeder Zielsprache überzeugen.

Welche Leistungen im Bereich der Marketing-Übersetzung bietet Aktuel an?

Wenn Sie es sich vorstellen können, haben wir eine Marketing-Übersetzung dafür erstellt. Für alle Kanäle, alle Medien. Es ist unser Ehrgeiz, es genau richtig zu machen. Einige der Dinge, die wir gerne tun, sind:

Übersetzung von Website-Texten, mit denen Sie Ihre Zielgruppe ansprechen

Mehrsprachige Suchmaschinenoptimierung für weltweite Sichtbarkeit

Untertitelung und Synchronisierung, durch die Ihre Werbevideos zum Leben erweckt werden

Übersetzungen für Ihre Werbekampagnen und Broschüren, die Aufmerksamkeit erregen

Bei der Übersetzung von Marketingtexten entscheiden sich viele Kunden für einen Ansatz, der in der Branche als Transkreation bezeichnet wird. Bei der Transkreation kann es zu geringfügigen Abweichungen vom Original kommen, doch die Botschaft wird so angepasst, dass sie die Zielgruppe anspricht und ein stärkeres Engagement bewirkt.

Transkreation wird hauptsächlich in der Werbung und im Marketing eingesetzt und dient dazu, Ihre Botschaft unter Berücksichtigung von Absicht, Stil, Ton und Kontext kulturübergreifend anzupassen. Dieser oft in Zusammenarbeit mit Fokusgruppen stattfindende kreative Prozess sorgt dafür, dass Ihre Marke nicht nur gehört, sondern auch gefühlt wird, unabhängig von geografischen Grenzen.

Warum Sie sich für Aktuel entscheiden sollten, wenn es um Marketing-Übersetzung geht?

Wir bei Aktuel liefern mehr als nur Worte. Unser Übersetzungsprozess besteht aus drei sorgfältigen Phasen, durch die wir Perfektion gewährleisten. Wir wissen, dass der Teufel im Detail steckt, besonders wenn es um die Nuancen der Marketingübersetzung geht. Es geht nicht nur darum, es richtig zu machen; es geht darum, eine Resonanz zu erzeugen.

Bereits seit unseren ersten Tagen in London im Jahr 1992 ist unser Engagement für Qualität stetig gewachsen. Und ja, seitdem haben wir mit jeder Veränderung und jedem Trend Schritt gehalten. Durch unsere jahrzehntelange Erfahrung beim Übersetzen für einige der größten Namen (ja, wir meinen Giganten wie Sky, Lavazza, 19 Entertainment, Invesco, Richemont und IBM) haben wir diese Kunst gemeistert, Ihre Vision auf elegante Weise in Übersetzungen umzusetzen, die die ganze Welt versteht.

Diese globalen Topmarken haben sich für unsere Marketing-Übersetzungsleistungen entschieden, da sie von unserer Präzision, unseren Prozessen und unserem Team überzeugt sind – von Übersetzern, die nicht nur die Sprache verstehen, sondern auch die Branchen, für die sie übersetzen, in- und auswendig kennen.

Alle von uns bearbeiteten Dokumente werden einer strengen Qualitätsprüfung unterzogen, denn wenn wir „sorgfältig“ sagen, dann meinen wir das auch so. Genau aus diesem Grund vertrauen uns unsere Kunden alles an, von Prospekten bis hin zu Pressemitteilungen, in der Gewissheit, dass Ton, Stil und Terminologie stimmen und auf ihren Zielmarkt zugeschnitten sind.Warum also Aktuel?

Weil wir nicht nur Wörter übersetzen, sondern die Geschichte Ihrer Marke an die Welt weitergeben, genauso, wie Sie es sich vorgestellt haben. Lassen Sie uns dies gemeinsam verwirklichen.

…um ein Angebot für eine Marketing-Übersetzung zu erhalten, und bringen Sie Ihre Marke mit Aktuel auf den globalen Markt.