I decided to complete an internship with the team at Aktuel, following on from university. I studied French and Italian at Durham University and then moved to the University of Bath to complete a postgraduate degree in translation and interpreting. Upon leaving...
I am Carys, and I am currently completing a remote translation internship with Aktuel following on from my university studies in languages and translation. The internship has been very enjoyable, I have had the opportunity to do plenty of proofreading, technical...
In Machines Like Me, Ian McEwan talks about a poorly-translated user manual that came with a robot. “Its language was mostly clear and precise,” the narrator tells us, “but Adam was created across different agencies and in places the instructions had the charm...
Here is a list of our favourite language apps in 2020 (feel free to suggest any you love): Grammarly (Chrome extension or keyboard addition) – Grammarly is an AI-powered writing assistant which checks your spelling and grammar across documents, emails and social...
Translation: A sure-fire investment for the future I’m 52 years old today (… why thank you – it’s all that clean living) but, I can still recall the classroom dust motes, the smell of polish and wood, and the pain and anguish, 40 odd years ago, as I sat there, utterly...
Aktuel Translations started simply because a client of ours was trying to get out of Italian lessons his boss had booked for him. In 1992 I had founded a company called London Tutors (home tuition and office training) and it wasn’t going well. After a few months, I...
Recent Comments